30歳、40歳、50歳……年齢の節目とともに意識せざるを得ないのが“男性特有の悩み”。いつまでもオトコらしく自信を持ちたいと考える男性は敏感になって当たり前だが、ここで朗報が!「テストインクリース」という国内で初めて採用された成...
記事全文を読む→これでいいのか!? 横浜DeNA「通訳求人」は450万円~550万円で「助っ人家族の生活サポート・練習補助・レポート作成・国際スカウティング」まで
専門職の待遇改善や所得アップの流れが広がる中、提示された「条件」が時代の流れと合っていないのではないか。そんな疑問が投げかけられた業務が、プロ野球界にある。横浜DeNAベイスターズによる「通訳」職の求人がそれだ。
募集内容を見ると、求められる業務は通訳だけにとどまらない。メディア向け翻訳、外国人選手とその家族の生活サポートに加え、練習補助やチーム運営、事業部門との連携、レポート作成まで実に幅広い。さらに適性次第では海外リーグへの派遣コーディネートや、国際スカウティングのサポートも想定されており、実質的には「球団スタッフ兼マネージャー兼通訳」とも言える役割だ。
勤務地は横浜スタジアムや「DOCK OF BAYSTARS YOKOSUKA」を中心に、ビジター球場やキャンプ地への帯同も含まれる。契約形態は業務委託で、初年度の年俸は450万円から550万円。語学力に加え、運営サポートや生活面の支援、広報業務まで求められることを考えると、決して高い水準とはいえず、この点に疑問が湧くのは至極当然だろう。求められるスキルの幅が広すぎるため、「最低でも1000万円クラスの仕事」との評価が出ているのだ。
その一方では「プロ野球の通訳経験は大きな武器になる」側面も。語学力と野球知識を持つ人にとっては、他では得られない経験を積める場となるのは確かだろう。
とはいえ、通訳に求められる仕事の幅がここまで広がっているのに、待遇はどうもそれに見合っているとは思えない…そう感じた人が多かったことで、この募集が論議を呼ぶことになった。語学力だけでなく、球団運営や生活面のサポートにまで携わるこの仕事。あなたはどのように感じるだろうか。
(ケン高田)
アサ芸チョイス
この春も、フレッシュな美女アナ1年生たちが各局に入社。振り返れば、のちにエースとして君臨したレジェンドたちにも若葉の頃はあった。しかし、彼女らは初々しさもそこそこに、スタートから段違いの未来を嘱望された「破格の新人」だった。かつて&ldqu...
記事全文を読む→プロ野球の世界では毎年のように「オフの戦力外通告」が大きなニュースになるが、まさかアナウンサーにまでその波が押し寄せるとは、当の本人も思わなかっただろう。日本ハムが今季、本拠地エスコンフィールドでのホーム戦ヒーローインタビューを、各局アナウ...
記事全文を読む→「『母に捧げるバラード』でやっと、どこの会場に行っても1000人ぐらいお客さんが集まる人気を獲得したんですよ。紅白歌合戦に出て、これで一説によれば、10年食えるって。それが翌年からローカル歩き出したら、みるみるお客さんが引いているの」これは...
記事全文を読む→
