連れ合いの従姉Aさんが小脳と大脳の出血で倒れたのは、昨年3月のことだ。帰宅途中に体調が悪くなったので、必死の思いで自力で救急車を呼び、一命を取り留めることができたが、一時は生命の危機が迫る事態だった。お見舞いに行こうと思っていたのだが、コロ...
記事全文を読む→フランスでも人気沸騰「キングダム」翻訳家が手を焼いた「橋本環奈と長澤まさみの役どころ」
69巻が発売され、累計部数9900万部を突破した原泰久原作の人気漫画「キングダム」実写化シリーズ第3弾が、7月28日に公開される。
映画のタイトルは「キングダム 運命の炎」。物語のカギとなる役どころは、杏が演じる闇商人の女頭目・紫夏(しか)だ。漫画ではきっぱりとした物言いで、性格は男勝りながら、美しい女性として描かれている。
その杏が自身のYouTubeチャンネル〈杏/anne TOKYO〉を更新し、この作品に言及。現在はフランス・パリ在住だが、日本の漫画はフランスでも大人気なのは知られた話。そこで杏が「キングダム」の翻訳を担当するレミ・ビュケ氏に、苦労を尋ねている。杏いわく、
「『キングダム』ではあるあるな話なんですけど、男性のフリをする女性のキャラクターが多い。例えば『俺』を使ってるのに、結局は女性だったとか。原先生はどういうつもりで性別を伏せていたのかを考えて…」
橋本環奈が演じた軍師・河了貂(かりょうてん)は男性風のキャラながら、のちに女性だと分かる。フランス語では「IL(彼)」を途中から「Elle(彼女)」と変えたという。
また、長澤まさみ演じる山の民の王・楊端和(ようたんわ)は仮面を被っており、まして「王」と自ら名乗ることで男性だと思わせて、こちらも女性だと判明。「reine(女王)」「roi(王)」といった単語を使用せずに「司る」という意味のフランス語で性別を伏せていたそうだ。
ちなみに、杏が演じる紫夏は「キングダム」では珍しく、実在しないキャラクターである。
(所ひで/ユーチューブライター)
アサ芸チョイス
昨年あたりから平成レトロブームを追い風に、空前の「シール」ブームが続いている。かつては子供向け文具の定番だったシールだが、今や「大人が本気で集めるコレクターズアイテム」として存在感を放つ。1980年代から90年代を思わせる配色やモチーフ、ぷ...
記事全文を読む→鉄道などの公共交通機関で通勤する人が、乗車の際に使っている定期券。きっぷを毎回買うよりは当然ながらお得になっているのだが、合法的にもっと安く購入する方法があるのをご存じだろうか。それが「分割定期券」だ。これはA駅からC駅の通勤区間の定期券を...
記事全文を読む→今年も確定申告の季節がやってきた。「面倒だけど、去年と同じやり方で済ませればいい」と考える人は少なくないだろう。しかし、令和7年分(2025年分)の確定申告は、従来の感覚では対応しきれないものになっている。昨年からの税制の見直しにより、内容...
記事全文を読む→

